2020年8月2日 星期日

出版世界戲劇


日劇


【日劇推介】四齣文青必睇日劇 深入了解出版職人世界!
https://www.hk01.com/藝文/392665/日劇推介-四齣文青必睇日劇-深入了解出版職人世界

編輯、校對、漫畫、代筆作家

No.4 | 第四位:《可愛萬歲》(2018)  編輯
No.3 | 第三位:《校閱女孩.河野悅子》(2016)  校對
No.2 | 第二位:《重版出來》(2016)   編輯、漫畫
No.1 | 第一位:《代筆作家》(2015)  代筆作家


書店
戰鬥吧!書店女孩 (劇名:戦う!書店ガール)
初公開:2015-04-14
實體書店沒落
網路書店蓬勃


韓劇

羅曼史是別冊附錄 
https://www.fountmedia.io/article/5728
描繪韓國出版業酸甜苦辣


台劇

徵婚啟事 (電視劇)
https://zh.wikipedia.org/wiki/徵婚啟事_(電視劇)
女主是出版社總編輯



2019年10月6日 星期日

排版參考資料


中文排版需求

Requirements  Chinese Text Layout
W3C Editor's Draft 15 August 2019
http://w3c.github.io/clreq/

摘要
本文書整理了中文(漢字)書寫系統於排版上的需求。一方面說明需求事項以明確描述中文排版之需求與問題;另一方面也提與既有標準(如萬國碼)的對應,冀求透過本文書能在實作層級更能有效地促進實現。

這一份文件:
  • 不是一份照做就對,不照做就錯的「排版規範」。
  • 不會提供具體的CSS範本,讓前端工程師可以直接使用。
  • 是整理中文書籍,也包括雜誌、報紙等排版規則的完整文件。
  • 是作為「印刷出版」與「數字出版」,於技術上接軌的文件。


十項讓長文章更容易閱讀的原則

簡單做好中文排版
https://wanderer.tw/簡單做好中文排版/

中文、日文、韓文有著不同的排版規則,目前在W3C的參考資料中,日文排版需求是最為完整的文件,但是大概長到很難讀完;韓國的諺文文字排版需求則是份量剛剛好。至於中文,我目前還在撰寫草稿。

中文的印刷書一般段落之間除非有其用意,不然不會加入空行或者間隔來區分段落,而是使用兩個全形空白(雜誌等窄欄時使用一個)來縮排做出段落區隔。


如何創造視覺層級

視覺層級並不侷限於平面設計,在用戶體驗及介面上更是一個重要的核心之一。
https://medium.com/deerlight/如何創造視覺層級-2d3c71870d5e


好讀的排版指南

善用好讀的排版指南,提高使用者持續閱讀的意願。
https://medium.com/deerlight/好讀的排版指南-34b9d2a0ca23

技術是中性的,重點是要了解自己的目的!
"反過來想想,不舒適的閱讀體驗雖然無法讓使用者喜歡,卻能夠利用反感、不舒適感等,引起他人的注意,依據想傳達給閱讀者的感覺,來安排符合內容的方式來呈現,也能達到另一種效果。"

"保持閱讀,多觀看不同作者的文章,也能夠提升文章排版和思維。"



2019年4月21日 星期日

如何清除 TOC Jason tab



問題:如下圖(1)

取自解法1

解法:

https://cybertext.wordpress.com/2010/07/12/word-getting-rid-of-the-jason-tab-in-a-toc/ (2019/04/21)

修改TOC功能變數內容,加入 \w。
 \w  Preserves tab entries within table entries.
       保留表格(目錄)項目中的索引標籤項目。

並不保證全部可解。

開關說明(switch)
http://wordfaqs.ssbarnhill.com/TOCSwitches.htm (2019/04/21)

An almost useless switch(幾乎無用的開關)

The \w switch, according to Word’s Help, “preserves tab entries within table entries.” If you have a tab character in every heading at a certain level, you may find this useful. Without it, the tab character is preserved in the table of contents entry, but it doesn’t act like a tab; that is, it doesn’t advance the text following it to a tab stop; instead, it just inserts space roughly equivalent to three normal spaces or an em space.

With the \w switch, the tab character behaves as expected; if no other tab stop is set, it pushes text to the default right tab stop where the page number would normally be (the page number, if any, winds up on the next line), but you can set a custom tab stop in the TOC style for that level, and the tab character will align the following text there. If the heading doesn’t contain a tab character, though, the page number will end up at the tab stop you set instead of at the right margin. This switch is therefore of dubious usefulness unless you have a heading style that invariably includes a tab.


https://wordmvp.com/FAQs/Formatting/TOCJasonTabs.htm (2019/04/21)

巨集解法
作者認為這是一個bug


"Jason tab"一名可能出自恐怖電影《13號星期五》連續殺人魔 Jason Voorhees 


索引的解法又有不同,沒有 \w 開關。

參考資料

功能變數代碼:TOC (目錄) 功能變數
  TOC功能變數 英文文章



2019年4月14日 星期日

word參考資料





http://nccuea.pixnet.net/blog/post/42882359-實用word使用技巧大全,論文報告就靠它了

資訊蠻豐富
可以每次看個幾條或尋找需要者來看

缺點是段落及項目區隔不清,可複製到word內稍加整理再看。




2019年4月12日 星期五

排版隨想


排版界限

幫基金會排版界限何在?
編輯
排版
校稿
→不同書籍有不同因緣

  • 別人都有智慧,不照我們想法作,乃是他們有看到自己沒有看到的境緣。
  • 專注排版技術,較單純。
  • 隨緣盡分。


排版隨想


排版需要知道所排內容嗎?


需要

  • 委託者(基金會)一般對版式沒有概念
  1. 精進編輯能力
  • 外文書不宜
  1. 內容架構會有誤解
  2. 慣用格式/版式不了解→多吸收知識化解

不需要

  • 專業排版者各式內容都在排。
  1. 這是因為委託者知道要呈現的版式。
  2. 具有探尋格式的能力?



2019年3月8日 星期五

CMOS 17 ed 目錄


1. 17 ed TOC
2. 17 ed 有線上版,可看到各條標題,會員才能看內容。
3. 北市圖有書


CMOS 17 ed  目錄

The Chicago Manual of Style, 17th ed. Chicago: University of Chicago Press, 2017.
https://doi.org/10.7208/cmos17 →較詳細目錄

TABLE OF CONTENTS

List of Figures
List of Tables
Preface
Acknowledgments

Part I · The Publishing Process

1. Books and Journals
    The Parts of a Book
    The Parts of a Journal
    Considerations for Electronic Formats

2. Manuscript Preparation, Manuscript Editing, and Proofreading
    Overview and Process Outline
    Manuscript Preparation Guidelines for Authors
    Manuscript Editing
    Proofreading

3. Illustrations and Tables
    Illustrations
    Tables

4. Rights, Permissions, and Copyright Administration, by William S. Strong
    Copyright Law and the Licensing of Rights
    The Publishing Agreement
    Subsidiary Rights and Permissions
    The Author’s Responsibilities

Part II · Style and Usage

5. Grammar and Usage, by Bryan A. Garner
    Grammar
    Syntax
    Word Usage

6. Punctuation
    Punctuation in Relation to Surrounding Text
    Periods
    Commas
    Semicolons
    Colons
    Question Marks
    Exclamation Points
    Hyphens and Dashes
    Parentheses
    Brackets and Braces
    Slashes
    Quotation Marks
    Spaces
    Multiple Punctuation Marks
    Lists and Outline Style

7. Spelling, Distinctive Treatment of Words, and Compounds
    Overview
    Plurals
    Possessives
    “A” and “An”
    Ligatures
    Word Division
    Italics, Capitals, and Quotation Marks
    Compounds and Hyphenation

8. Names, Terms, and Titles of Works
    Personal Names
    Titles and Offices
    Epithets, Kinship Names, and Personifications
    Ethnic, Socioeconomic, and Other Groups
    Names of Places
    Words Derived from Proper Names
    Names of Organizations
    Historical and Cultural Terms
    Calendar and Time Designations
    Religious Names and Terms
    Military Terms
    Names of Ships and Other Vehicles
    Scientific Terminology
    Brand Names and Trademarks
    Titles of Works

9. Numbers
    Numerals versus Words
    Plurals and Punctuation of Numbers
    Inclusive Numbers
    Roman Numerals

10. Abbreviations
    Overview
    Names and Titles
    Geographical Terms
    Designations of Time
    Scholarly Abbreviations
    Biblical Abbreviations
    Technology and Science
    Business and Commerce

11. Languages Other than English
    General Principles
    Languages Using the Latin Alphabet
    Languages Usually Transliterated (or Romanized)
    Classical Greek
    Old English and Middle English
    American Sign Language (ASL)

12. Mathematics in Type
    Style of Mathematical Expressions
    Preparation and Editing of Paper Manuscripts

13. Quotations and Dialogue
    Overview
    Permissible Changes to Quotations
    Quotations in Relation to Text
    Quotation Marks
    Speech, Dialogue, and Conversation
    Drama, Discussions and Interviews, and Field Notes
    Ellipses
    Interpolations and Clarifications
    Attributing Quotations in Text

Part III · Source Citations and Indexes

14. Notes and Bibliography
    Source Citations: An Overview
    Basic Format, with Examples and Variations
    Notes
    Bibliographies
    Author’s Name
    Title of Work
    Books
    Periodicals
    Websites, Blogs, and Social Media
    Interviews and Personal Communications
    Papers, Contracts, and Reports
    Manuscript Collections
    Special Types of References
    Audiovisual Recordings and Other Multimedia
    Legal and Public Documents

15. Author-Date References
    Overview
    Basic Format, with Examples and Variations
    Reference Lists and Text Citations
    Author-Date References: Special Cases

16. Indexes
    Overview
    Components of an Index
    General Principles of Indexing
    Indexing Proper Names and Variants
    Indexing Titles of Publications and Other Works
    Alphabetizing
    Punctuating Indexes: A Summary
    The Mechanics of Indexing
    Editing an Index Compiled by Someone Else
    Typographical Considerations for Indexes
    Examples of Indexes

Glossary
Bibliography
Index